quarta-feira, 16 de dezembro de 2009

10 décembre - Le jour des Droits Humains

On vous propose de bien écouter et traduire les paroles de cette musique (Victoire, Shy'm):

http://www.youtube.com/watch?v=0BtXSsbkh54&feature=related

NOEL









JOYEUX NOEL À TOUS ET UNE NOUVELLE BONNE ANNÉE!
BONNES FÊTES...!!
Pendant les vacances écoute de la musique française pour changer un peu ton panorama musical!! :)
Voilá une belle suggestion..."Tout est dit" de Shy'm.
Ecoute les autres chansons aussi de cette chanteuse proposées sur youtube!

O halloween, a cultura celta e a dança como forma de intervenção cultural ...











O halloween, a cultura celta e a dança como forma de intervenção cultural ...

Na aula de Francês, a nossa professora Rogélia Proença disse-nos que no Norte da Europa a cultura celta, no tempo dos druidas, de que a aldeia gaulesa de Astérix e Obélix é um exemplo, acreditava-se que no dia 31 de Outubro os mortos regressariam à terra para se apoderarem dos corpos daqueles que estivessem muito sossegados em casa. Nesta altura, então as pessoas saíam à rua e disfarçavam-se, fazendo grande algazarra, como se de um cortejo carnavalesco se tratasse, para afugentar os maus espíritos e simultaneamente, receber o novo ano, a nova estação que se iniciava, já que o dia 31 de Outubro assinalava também o fim do Verão. Esta explicação serviu de mote a uma pesquisa mais aprofundada sobre estas tradições dos druidas e da sua cultura celta, que predominava também no Norte da França, nessa altura, e deu-nos também a motivação para exprimir estes dados culturais através da música Thriller de Michael Jackson, cuja coreografia ensaiámos e reproduzimos na sala de convívio da nossa escola, no dia 30 de Outubro, para todos quantos nos quiseram ver dançar e quiseram vibrar connosco ao som inconfundívelmente electrizante do grande King of PoP. Vejam as nossas fotos e leiam a nossa pesquisa também sobre Michael jackson em língua francesa! :)
Alunas do 9ºC, Clube Gáliamania e Prof. Rogélia Proença

quinta-feira, 3 de dezembro de 2009

LA CHUTE DU MUR DE BERLIN 1989/2009

Le mur de Berlin …Le mur de la honte.
Cette année, en novembre, on célèbre 20 ans dès la chute du mur de Berlin. Ce fut un jour historique ! Notre professeur nous en a parlé et on a décidé de faire plus de recherche à ce propos et en divulguer à tous les élèves, puisqu’il s’agit d’un évènement très important pour l’Europe.

Un pays, deux États
Les ressortissants de Berlin-Ouest ne pouvaient déjà plus entrer librement en RDA depuis le 1er juin 1952. L'encerclement est rendu plus efficace par la diminution des points de passage : 69 points de passage sur les 81 existants sont fermés dès le 13 août. La porte de Brandebourg est fermée le 14 août et quatre autres le 23 août. Fin 1961, il ne reste plus que 7 points de passages entre l'Est et l'Ouest de Berlin. La Potsdamer Platz est coupée en deux. Le centre historique de la ville devient progressivement un grand vide sur la carte, composé du No man’s land entre les Murs de séparation à l’Est et d’un terrain vague à l’Ouest[21]. Les conséquences économiques et sociales sont immédiates : 63 000 Berlinois de l'Est perdent leur emploi à l'Ouest, et 10 000 de l'Ouest perdent leur emploi à Berlin-Est[2].
Le mur de Berlin est devenu dès sa construction le symbole de la guerre froide et de la séparation du monde en deux camps. Le 26 juin 1963, John Kennedy prononce à Berlin un discours historique.
La chute du Mur


Manifestations le 4 novembre 1989 à Berlin-Est.-»


«-Le 1er décembre 1989 à la porte de Brandebourg, Berlin
En 1989, la situation géopolitique change. Les Soviétiques annoncent leur retrait d'Afghanistan sans victoire. Au printemps, la Hongrie ouvre son « rideau de fer ». En août, Tadeusz Mazowiecki, membre de Solidarność, devient Premier ministre de Pologne. Certains observateurs pensent qu'une contagion de liberté va gagner aussi les Allemands[25]. À la fin de l'été, les Allemands de l'Est se mettent à quitter le pays par centaines, puis par milliers, sous prétexte de vacances en Hongrie, où les frontières sont ouvertes. En trois semaines, 25 000 citoyens de la RDA rejoignent la RFA via la Hongrie et l'Autriche. À Prague, à Varsovie, des dizaines de milliers d'Allemands de l'Est font le siège de l'ambassade de RFA[26]. En RDA, la contestation enfle. Les églises protestantes, comme celle de Saint Nikolai à Leipzig, accueillent les prières pour la paix. Elles sont le germe des manifestations du lundi à partir de septembre[27]. 20 000 manifestants défilent dans les rues de Leipzig le 3 octobre 1989. Mikhaïl Gorbatchev, venu à Berlin-Est célébrer le quarantième anniversaire de la naissance de la RDA, indique à ses dirigeants que le recours à la répression armée est à exclure[28]. Malgré une tentative de reprise en main par des rénovateurs du Parti communiste, les manifestations continuent : un million de manifestants à Berlin-Est le 4 novembre, des centaines de milliers dans les autres grandes villes de la RDA[29].
Cinq jours plus tard, une conférence de presse est tenue par Günter Schabowski[30], membre du bureau politique du SED, retransmise en direct par la télévision du centre de presse de Berlin-Est, à une heure de grande écoute. À 18h57, vers la fin de la conférence, Schabowski lit de manière plutôt détachée une décision du conseil des ministres sur une nouvelle règlementation des voyages, dont il s'avère plus tard qu'elle n'était pas encore définitivement approuvée, ou, selon d'autres sources, ne devait être communiquée à la presse qu'à partir de 4h le lendemain matin.
fr.wikipedia.org/wiki/Mur_de_Berlin
Micael Santos nº13 9ºC

"ENTRE LES MURS" NA ESCOLA...

COMENTÁRIO AO FILME FRANCÊS "ENTRE LES MURS" ("A TURMA"), PALME D'OR EM CANNES, VISIONADO NO CICLO DE CINEMA EUROPEU

No Dia Europeu das Línguas, pudemos usufruir, como já vem sendo hábito na nossa escola, de um Dia do Cinema Europeu, no âmbito das Comemorações do Dia Europeu das Línguas (26 de Setembro), proposto pelo Conselho Europeu, tendo por objectivo despertar nos alunos o respeito por outros povos e culturas, o gosto pela aprendizagem das línguas estrangeiras europeias, bem como o desenvolvimento da Interculturalidade.
Este ano, na aula de Francês, coube-nos, também, confrontar duas realidades distintas ao nível da vida escolar: a escola em França e a escola em Portugal, a propósito do filme visionado na aula,"Entre les murs" que foi galardoado com a Palme d'or no Festival de cinema em Cannes, no Sul de França. "Entre les murs", literalmente "Entre paredes", eis um filme que retrata o dia-a-dia de uma turma de 8º ano de um liceu, rodeado por paredes altas, nos arredores de Paris, e que esmiúça o esforço diário e estoico de um professor, também ele entre dois mundos e entre uma turma e a parede.
Da sua análise, ressalta, sob o ponto de vista do professor, a dificuldade da tarefa diária de ser um professor-educador nos dias de hoje, mas cuja maior motivação é a elevação gratificante do Ser Humano.

Prof. Rogélia Proença

Aqui ficam os comentários da turma de 9ºC a este propósito...

«A escola francesa, no meu entender, é uma escola com alunos problemáticos, provenientes de vários países, filhos de emigrantes. Eu gostei do filme, já que se baseia na realidade de muitas escolas, onde os alunos são indisciplinados e conflituosos. O filme transmite a paciência do professor François a tentar ensinar e educar a turma de que é Director, de 8ºano (4ème année). Na nossa escola também acontecem casos de indisciplina, por vezes até de falta de educação para com os mais velhos. Os alunos têm dificuldade em respeitar o que lhes é transmitido por professores ou auxiliares de acção educativa, sobretudo quando o ambiente, normalmente vivido fora da escola, também é já por si conflituoso. Este filme, que debatemos na aula de Francês com a nossa D.T., ajudou-nos a reflectir e a melhorar também as nossas atitudes.»

Ana Rita Pereira, nº 3

«Este filme é bom porque apresenta vários tipos de comportamento dos adolescentes. Há alunos muito indisciplinados e outros muito respeitadores, inteligentes e com vontade de aprender e há um professor, o Director de Turma, que tem para todos muita paciência, tentando sempre que eles ganhem regras básicas e aprendam as matérias. Em todas as escolas há alunos semelhantes e os indisciplinados têm de se corrigir. Há um grupo de alunos que tendem a quebrar todo o tipo de regras, nas aulas, no recreio... No filme, no final, um dos alunos tem um processo disciplinar e é expulso. Assim aprendeu o valor do respeito e que é melhor vivermos todos em paz, aprendendo com os erros para podermos crescer.»

Cláudia Santos, nº7

La journée européenne des langues

Commentaire au film

«Eu gostei do filme, porque mostra a realidade de certas situações que se passam em determinadas escolas/turmas.
O professor François é um professor com bastante paciência.
A turma do filme é um pouco diferente da minha.
A minha turma também tem uma rapariga do Brasil (Andreia).
No meu ponto de vista, a escola francesa é um pouco diferente da portuguesa…
Talvez seja um pouco mais liberal.»

« Le film “Entre les murs” est très intéressant
J’adore le film
L’école française est plus complexe. »


Rute Sousa Esteves 9ºC nº16


«Na minha opinião, o filme foi interessante, porque se baseia em factos verídicos que acontecem nas escolas francesas.
Em Portugal, é tudo muito diferente da França.
O filme baseia-se numa turma com vários alunos problemáticos e com muitos problemas familiares que perturbam a aula e são, por vezes, intrigantes. O professor François tenta incentivá-los a melhorar e isso acaba por acontecer.»

«C’est un film super. Je le conseille vivement!»

Micael Santos 9ºC nº13


«Eu gostei do filme porque retratava uma escola dos arredores de Paris com alunos problemáticos.
Nessa turma havia alunos que estavam sempre a criar problemas nas aulas e que às vezes eram mal-educados com os professores.

“J’ai aimé le film parce qu’il parle d’une école avec des élèves qui causent des problèmes.
Dans cette classe, il y avait des élèves qui causent toujours des problèmes dans la classe et que parfois sont impolis pour le professeur.»

André Alves 9ºC Nº4

«Achei um retrato da realidade de ambos os países, embora nunca tenha assistido a tais conflitos na minha escola entre professores e alunos , o que seria bastante embaraçoso.»

Miguel Ângelo 9ºC Nº14

“J’ai adoré le film. C’était intéressant.»

Miguel Ferreira

«Ce film a reçu le prix La Palme d’Or à Cannes.
J’adore ce type de film. C’est éducatif.»

Ana Rita Pereira
La Journée Européenne
des Langues

Commentaire au film « ENTRE LES MURS » :


«Eu gostei do filme, porque foi divertido e interessante.
A nossa escola é igual à deles em França.
Mas os alunos daquele liceu eram muito mal-educados e algo infantis.»

« Les élèves sont indisciplinés!
Je pense que le film est le portrait de la réalité, aussi au Portugal ! »
João Silveira nº12 9ºC



«A meu ver, o filme foi muito educativo e interessante.
A escola francesa é muito diferente da nossa porque é mais problemática e há muitos alunos estrangeiros, enquanto que a escola portuguesa é menos problemática e os alunos, à excepção de 2 ou 3 por turma, são todos portugueses.»

« L’école du film est très problématique.
Notre école est plus calme, heureusement ! »
Rui Duarte nº15 9ºC


«Eu gostei imenso do filme, até porque aprendi outras coisas que não se devem nunca fazer numa sala de aula!
Gostei muito da atitude do professor perante os alunos, porque impôs-se e tentou mostrar boa educação e fazer com que eles não fossem maus alunos, e muito pelo contrário, até fez com que alguns mudassem a sua atitude nas salas de aula! »

«Le film est très pédagogique parce qu’il nous présente la réalité dans une école réelle de France, où les acteurs sont de vrais élèves ! »
Inês Reis nº11 9ºC

Dia Europeu das Línguas 2009

Comentários às actividades do Dia Europeu das Línguas
Depois das comemorações do Dia Europeu das Línguas ,que pelo facto do dia 26 de Setembro calhar a um sábado foi antecipado para se celebrar na sexta feira 25, alguns alunos reflectiram sobre a importância desta data e resolveram partilhar as suas vivências deste dia...O Eduardo Moutinho, do 7º C, disse ter gostado muito de ver os filmes "Uma Viagem ao Centro da Terra"( baseado na obra de Júlio Verne) e "Verão Azul"... quase tão bons como o almoço europeu que decorreu na cantina!A Rita Silva, do 7º C, disse que foi um dia muito interessante, pois ao ver diferentes filmes representativos de diferentes línguas europeias aprendeu mais sobre outros povos e suas culturas. A Lina e a Tânia Diogo e a Ana Reis, do 7º D, adoraram os filmes franceses que viram " Asterix nos Jogos Olímpicos" e "Les Visiteurs" .Todos os alunos foram unânimes em declarar que esta é sem dúvida uma data a não deixar de ser assinalada! Que dia bem passado!
Slogans pour le jour du non-fumeur:
(Le 17 novembre)

Celebrámos o Dia do Não Fumador, dia 17 de Novembro, em várias Línguas, colaborando com a disciplina de Ciências Naturais e produzimos vários slogans anti-tabagismo para bonitos e criativos marcadores de livros.


* Si tu veux être sain, éloigne-toi du tabac!
* Si tu fumes, tu mouriras plus tôt!
* Sois contre le tabac!
* Ne te vicie pas! Protège ta vie!
* Pour la santé, contre le tabac!
* Defense de fumer!
* Ne fumez pas, pour votre santé!
* Fumer, c’est tuer!
* Fumer, c’est se suicider!
* Fumer, ça tue rapidement!
* Fumer, provoque du câncer de poumon!
* Si tu fumes tu as 7min de moins de vie à vivre.
* Protège ta vie, ne fume pas!
* Si tu veux maigrir, fume jusqu’à la mort!
* Fumer, c’est mourir plus tôt!
* Sois bête, sois un FUMEUR…



(Cours de Français FLE I et II)
Cláudia Santos nº7 9ºc
Inês Reis nº11 9ºc

Joyeux anniversaire Astérix!




Culture : Astérix et Obélix : 50 ans d'aventures


Pour fêter le 50e anniversaire des irréductibles Gaulois, Uderzo signe un 34e album, "L'anniversaire d'Astérix et Obélix, le livre d'or", un album sans équivalent.


Aujourd'hui mis à l'honneur sur les colonnes du palais Brongniart entre autres, Astérix & Obélix, les deux plus grands héros de la bande dessinée française ont vu le jour sous la plume de René Goscinny et le crayon d'Albert Uderzo dans les pages du tout premier numéro de Pilote. Traduites en 112 langues, vendues à 375 millions d'exemplaires à travers le monde, adaptées au cinéma avec trois films et de nombreux dessins animés, ayant même donné naissance à un parc d'attraction, les aventures d'Astérix et Obélix ont connu un succès incroyable, dépassant le clivage des cultures et des âges.



Recherche par André Alves 9ºC Nº4

Michael Jackson et les droits humains

Dans quelques jours, on célèbre le Jour des Droits Humains (le 10 décembre) et on vient de célebrer le Jour de la Tolérance (le 16 novembre) et même le Jour Universel de l'Enfant (le 20 novembre), c'est pourquoi on veut parler aux jeunes des chansons aux belles paroles (comme des poèmes pour l'humanité) de Michael Jackson, dont on a beaucoup entendu parler aux médias pendant cet été...

Les élèves de 9ºC

BIOGRAPHIE D'UN MUSICIEN CÉLÈBRE...

Michael Jackson, qui est né le 29 août 1958, à Gary, Indiana, aux Etats Unis, a été le plus grand musicien, choréographe, chanteur, danseur et entertainer au long de l’histoire.
Il a été le chanteur le plus solidaire au monde et son album “Thriller”, dont la choréographie on a répété à notre école le 30 décembre, a été le plus vendu à l'echelle mondiale, c’est pourquoi il est entré au Guiness. Il a aussi été consideré l’Artiste du Milenium, en plusieurs pays, comme à Monaco, où il a reçu beaucoup de prix.
Sa musique balance entre les belles balades douces et tendres, le rock, le pop, le soul, donc il a été consideré le Roi du Pop.
Depuis ses 5 ans, il était une figure publique, vu qu'il était le vocaliste des “Jackson 5”, le groupe formé avec ses fréres, mais il a su dédier toute sa vie à la musique et en faire une arme pour être la voix des personnes discriminées et affamées dans tout le monde, des enfants de plusieurs races, comme les africains, les brésiliens (“They Don’t Care About Us”) ou même la voix de la Planète soufrante (“Earth Song”/ "Planet Earth - poème).
Ses paroles toucheut le coeur des adultes et des enfants qu'il croyait l'espoir du monde (“Lost Children” ; “We Are The World”, “What more can I give”).
Il est mort le 25 juin 2009 et beaucoup de gens ont été touchés par cette morte surprenante, car plusieurs concerts étaient annoncés à Londres à juillet et qu’il avait toujours rêvé d’être réalisateur aussi. Ses vidéoclips sont comme des petits films aussi et il a été le premier chanteur noir dont les clips ont été vus sur MTV. Les paroles de ses chansons et son dernier film transmettent un message d'amour universel et d'union entre les races, comme si on était un seul peuple dans un seul foyer: la Terre.
Michael Jackson était un adulte qui se croyait Peter Pan et qui continue à inspirer la vie de beaucoup d'autres avec son exemple! «Nous sommes le monde, nous sommes les enfants!»

MEMÓRIA DA VISITA A FRANÇA- FOTOS FUTUROSCOPE ^^)

lE KINÉMAX
LA CITÉ DU NUMÉRIQUE

LES EFFETS ET JEUX D'EAU...LE PARC DU FUTUROSCOPE EST UN IMMENSE JARDIN


MEMÓRIA DA VISITA A FRANÇA - OPINIÃO DOS ALUNOS

Eu gostei da viagem porque adorei o convívio. No parque do Futuroscope, gostei particularmente dos Pavilhões “Vienne Dynamique“ e “Danse avec les robots”.
Também gostei de ir a Poitiers porque fomos ver a zona histórica da cidade. Vienne era o nome da região onde se situa Poitiers, uma cidade medieval.
“Danse avec les robots” é uma atracção onde nos sentávamos numa cadeira e depois, conforme o nível que escolhíamos, um braço robótico começava a rodar e a levantar-nos, ao ritmo dos vários géneros de música que tocavam. O espectáculo musical e luminoso nocturno, no lago do parque, foi também uma experiência fantástica!
Foi inesquecível.
André Alves (9ºC)
MEMÓRIA DA VISITA A FRANÇA AO FUTUROSCOPE

Eu achei a viagem interessante, porque teve várias atracções engraçadas, interactivas, ousadas e pedagógicas, tais como:”Danse avec les robots” et “Vienne Dynamique”.
A viagem também foi muito divertida, passámos por vários locais fantásticos…Foi extraordinário ver nascer o Sol, em viagem e passar por Bordeaux, por exemplo.
Antes da visita de estudo tivemos de arranjar fundos para ajudar os colegas com menos possibilidades de financiar a viagem, fazendo várias quermesses e vendas.
Nessa viagem também participaram os alunos do 8ºBe 7ºD do ano lectivo (2008\09) e foi interessante o convívio com todos!
Micael Santos 9ºC
Memória da visita de estudo a França

Comentários dos alunos:

Durante o ano lectivo 2008/2009 nós os alunos do 7ºD, 8ºB, 8ºC realizámos quermesses, festas, vendas de bijutarias, vendemos calendários e rifas, para conseguir angariar fundos para realizarmos uma visita de estudo de sonho!
E, no final, conseguimos ir todos os alunos a França. O autocarro foi cheio com 3 turmas e 4 professoras: as professoras Benilde Fidalgo e Rogélia Proença de Francês, Fátima Ribeiro de Inglês e Helena Morão de Ciências Físico-Químicas.
Eu achei a visita de estudo ao Futuroscope muito interessante, até porque aprendi e vi muitas coisas que nunca imaginei que existissem!
Vi muitas atracções engraçadas, como por exemplo, LA VIENNE DYNAMIQUE, LES ANIMAUX DU FUTUR, LES CHOCS COSMIQUES, LA DESCENTE DU NIL, entre outros.
Resumindo foi tudo muito divertido, tanto a viagem, como Futuroscope, como a cidade de Poitiers!

Inês Reis nº11, 9ºC

FUTUROSCOPE


FUTUROSCOPE - UM SONHO, UM PROJECTO, UMA VISITA.

Na semana de 8 a 12 de Junho de 2009, após um ano lectivo de esforço e grande motivação, as turmas de oitavo B e C e 7ºD, realizaram uma Vista de Estudo a França, ao Futuroscope, Poitiers, com paragem também em Salamanca, em pleno Ano da Astronomia, juntamente com as suas professoras de Francês e Directoras de Turma, dinamizadoras deste Projecto enriquecedor.
As docentes Fátima Ribeiro, Rogélia Proença e Benilde Fidalgo consideram que este projecto foi muito importante para os alunos, não só ao nível da aprendizagem e mobilização de saberes disciplinares (Francês, Matemática, Biologia e Ciências Físico-Químicas, por exemplo) e interdisciplinares, como também ao nível do desenvolvimento de atitudes e valores, tais como: cooperação, autonomia, entreajuda, responsabilidade, interculturalidade, respeito pelo Outro. Em suma: Saber Estar, Saber Ser, Saber Aprender.
O sucesso alcançado pelos alunos na disciplina de Francês revelou, de facto, o seu trabalho ao longo do ano, bem como o trabalho/ comportamento em campo, durante a visita de estudo e todas as actividades extra-aula.
Em virtude da preparação da Visita de Estudo a França, projecto que norteou toda a mobilização de saberes desta língua estrangeira para o contexto real, foram feitas algumas adaptações programáticas no terceiro período, tendo sido priorizados conteúdos como "L'alimentation", "Organiser une viste d'étude", "Transports et services publics", "Vacances à l'étranger" (subtemas), bem como os actos de linguagem/comunicação necessários para este projecto, tendo sido feitos vários "jeux de rôle" e produção de diálogos a este propósito, que resultaram frutíferos posteriormente.
De sublinhar, ainda, que as fichas pedadagógicas do Projecto seleccionado para visita ao Futuroscope ("Meio ambiente e Desenvolvimento Sustentável da Terra"/"Ano internacional da Astronomia") foram também aplicadas durante estas aulas, bem como nas aulas de Formação Cívica, tendo sido realizado muito trabalho de tradução e desenvolvimento da compreensão e produção escrita e revisão de léxico relacionado com "Les animaux/os animais" e o "L'environnement/meio ambiente" e ainda "L'espace".

No âmbito da preparação da Visita de estudo a França e do desenvolvimento do envolvimento comunitário, a docente Rogélia Proença referiu que foram realizadas várias actividades no sentido de desenvolver as prioridades do Projecto Curricular de Turma da sua turma (8ºC) (Saber ser, saber estar, saber aprender/ Vivência positiva da cidadania), dando-se principalmente destaque às actividades de angariação de fundos para a visita de estudo, tais como quermesses mensais, Feira das Sopas, durante da Semana da Matemática, e várias vendas ao longo do ano, com materiais recicláveis (“Reciclar para ganhar”) reaproveitados por alunos e professores para tal.
Estas actividades desenvolveram cabalmente as competências inicialmente previstas nos alunos e serviram o objectivo de ajudar todos os alunos a participarem nesta vista de estudo que, também por isto, se considerou um êxito.
As docentes Rogélia Proença, Benilde Fidalgo e Fátima Ribeiro (falando também em nome da professora Helena Morão, Directora de Turma do ex-7ºD), agradeceram o envolvimento de todos os elementos da comunidade educativa nestas actividades de voluntariado e solidariedade. Estas tornaram possível um Sonho Comum e permitiram mobilizar saberes de várias áreas do Saber de acordo com o Projecto/tema escolhido: " Meio Ambiente e desenvolvimento Sustentável da Terra" / 2009: Ano Internacional da Astronomia".
As docentes sublinharam ainda que foi entregue a todos os alunos um Albúm da Vista de Estudo/ relatório para ser posteriormente avaliado.
A professora Benilde Fidalgo, que também participou nesta Visita de Estudo, acrescentou ainda que, no último dia de aulas, foi feita uma apresentação fotográfica em suporte informático na sala de convívio e preparado um grande bolo para todos os elementos (alunos, professores, conselho executivo e funcionários) envolvidos neste projecto, como forma de agradecimento, partilha e memória desta gratificante experiência.

Este foi um projecto que, de facto, nos enriqueceu, a todos os participantes, enalteceu a escola e se constituiu como um momento alto da motivação para a aprendizagem da Língua/ Cultura e Civilização Francesas, sendo de louvar a persistência, empenho e boa gestão das professoras envolvidas, bem como o comportamento e motivação dos alunos!

Terminamos, sublinhando, com Fernando Pessoa, que “Tudo vale a pena quando a alma não é pequena” e relembrando, a todos os alunos, o lema desta Visita de estudo:
«Le Bonheur est fait de petits moments de joie! »

Professoras Rogélia Proença, Fátima Ribeiro e Benilde Fidalgo
1969, “Voyage sur la Lune”

Os alunos de 9ºC (Francês e Formação Cívica) fizeram várias pesquisas para o jornal da sua escola sobre alguns dos eventos que se comemoram este ano de 2009, como, por exemplo, O Cinquentenário das B.D.’s de Astérix de Uderzo e Goscinny, A Queda do Muro de Berlim (1989) ou os 40 anos da Apollo 11, Viagem do Homem à Lua (1969). Esta pesquisa pretende informar os nossos colegas sobre estes importantes eventos para a Humanidade, bem como motivar para a leitura informativa, despertar a curiosidade e motivar para a leitura das Bandas Desenhadas, originalmente em Francês, não só de Astérix como do Tintin.
Sabias que os pormenores da Ida do Homem à Lua são cópia quase perfeita da B.D do Tintin “Voyage sur la Lune” de Hergé?
( http://www.youtube.com/watch?v=NWB2Q7QicvQ) J

Também no Futuroscope, em Poitiers assistimos a um filme de animação “Les astromouches vont sur la Lune” muito interessante!
Pesquisa os livros de Hergé ou de Jules Verne a este propósito na nossa Biblioteca e aprende mais sobre este assunto com a pesquisa que aqui te apresentamos…
Ida a lua
A missão Apollo 11 pousou na superfície lunar em 20 de Julho de 1969, em um local chamado "Sea of Tranquility" (Mar da Tranquilidade). Neil Armstrong e Edwin Aldrin tornaram-se os primeiros homens a caminhar no solo lunar.Depois da Apollo 11, outras seis missões Apollo foram lançadas, sendo que cinco delas pousaram na Lua (no total de doze astronautas que caminharam na Lua).Ficou famosa a frase do primeiro astronauta a pisar na Lua, Neil Armstrong: "Um pequeno passo para um homem, um salto gigantesco para a humanidade".
Miguel Ferreira, 9ºC

Já está à venda o n°. 5 da VISÃO História. Integralmente dedicado à «conquista» da Lua, esta edição assinala os 40 anos da primeira viagem tripulada ao nosso satélite natural, ocorrida entre 16 e 24 de Julho de 1969. Muitos leitores terão ainda memória da data histórica de 20 desse mês, o dia em que o Homem -concretamente, o astronauta americano Neil Armstrong -pisou pela primeira vez outro planeta. Grande parte da população mundial ficou, nessa madrugada, agarrada aos televisores.A VISÃO História conta tudo sobre a triunfal viagem da Apollo 11, desde os primórdios dos foguetes na Idade Média até ao pequeno passo gigante de Armstrong, passando pelos primeiros estudos de astronáutica no século XIX. Deixa-se ainda falar os que ainda hoje não acreditam que fomos à Lua, recorda-se a vinda dos astronautas a Portugal, explica-se como a tecnologia espacial mudou as nossas vidas e afasta-se uma ponta do véu que cobre o futuro da exploração espacial.Este número conta com um artigo intitulado «Armstrong ou Tintin?», onde se realça que os primeiros seres humanos a pisarem a Lua «foram» Tintin e o Capitão Haddock! O artigo é ilustrado com duas capas da extinta revista.(Source : Tintinophilo)
Miguel Ferreira, 9ºC